Аннотация к научной статье

Introduction (Введение)

Хорошее Введение относительно короткое. Оно объясняет, почему статья будет интересна читателю, почему автор провел исследование, и описывает предысторию, чтобы читатель мог понять и оценить статью.

В частности, во Введении определяется характер и масштабы изучаемых проблем, исследование связывается с предыдущей работой (обычно путем краткого обзора литературы, относящейся к рассматриваемой проблеме), разъясняются цели исследования и определяются любые специализированные термины или аббревиатуры, которые будут использованы далее в тексте статьи. Помните, что Введение подводит логически и ясно заявляет о гипотезе или основной теме статьи.

Введение должно быть относительно кратким; большинство журналов рекомендует ограничиться объемом до 500 слов. Избегайте повторения: не повторяйте текст Аннотации во Введении (и текст Введения в Обсуждении). Не вдавайтесь в подробный обзор литературы; от двух до четырех наиболее актуальных и недавних цитат должно быть достаточно, чтобы подкрепить утверждение. Не повторяйте общеизвестные факты и не излагайте очевидное.

В разделе Introduction могут использоваться разные времена: обоснование и мотивация исследования представляются в настоящем времени («Soils store relatively large amounts of carbon in terrestrial ecosystems»), тогда как обзор литературы – в прошедшем времени («Studies showed that…») или в настоящем совершенном времени, если это общеизвестно («Studies have shown that…»).

Цель пишется в прошедшем времени («The objective of the study was…»). Различные журналы придерживаются разных норм и стилей. Одни хотят обсуждения литературы во Введении, а другие – в Обсуждении. Одни журналы требуют, чтобы в раздел «Введение» был включен краткий отчет о материалах и методах, а другие могут даже потребовать изложить важные выводы во Введении, хотя эта тенденция в настоящее время исчезает.

Учителя (преподавателя)

Написать данный тип документа может директор школы или завуч. Составляется в основном при прохождении переаттестации, для награждения, участия в конкурсах, трудоустройстве или по личному требованию.

Кроме стандартных разделов в характеристике учителя указывается: сколько выпусков у него было, какую методическую тему исследует, какая программа используется в системе обучения, обладание новыми технологиями в образовательном процессе, работа с учениками и родителями.

Образец:

Характеристика

на Макаренко Владислава Николаевича учителя физики

высшей квалификационной категории

Самарская среднеобразовательная школа № 1

Макаренко В.Н. работает в данном учреждении с 2010 года. За этот период проявил себя как инициативный и ответственный сотрудник.

Макаренко В.Н. в совершенстве использует новые методические и технологические подходы в процессе обучения. Успешно использует их на практике, чем значительно повышает уровень успеваемости и заинтересованности учеников.

Характеризуется как грамотный, квалифицированный педагог, который знает особенности и проблемы обучения в данном предмете. Личностная направленность образования позволяет мотивировать детей и хорошо усваивать знания.

Особое внимание уделяет внеклассной работе, чтобы повысить коммуникативную активность учащихся. Для этого проводит мероприятия, соревнования, развивающие турниры

В классном руководстве ориентируется на сплоченность класса с учетом индивидуальных особенностей каждого ученика. Создает различные ситуации, чтобы дети могли правильно реагировать и рассуждать в таких случаях в реальной жизни. Родители высоко оценивают его работу с учениками.

Активно участвует в методических конференциях, сборах, семинарах, повышает квалификацию во время прохождения курсов.

Характеристика дана для предъявления в __________

Директор ______ (Ф.И.О.)

(подпись)

Abstract (Аннотация)

Аннотация – это мини-версия статьи. Американский национальный институт стандартов говорит: «Хорошо подготовленная аннотация позволяет читателям быстро и точно определить основное содержание документа, определить ее соответствие их интересам и, таким образом, решить, нужно ли им читать статью целиком» (ANSI 1979)

Поэтому крайне важно, чтобы аннотация была написана четко

Требования к аннотации

Аннотация должна быть скорее определяющей, чем описательной; то есть, приводить факты, а не говорить, о чем статья. Поскольку аннотацию обычно читают в среднем в 100 раз больше людей, чем весь текст статьи, она должна передавать саму информацию, а не только ее «обещать». Например, избегайте в аннотации фраз «are described» или «will be presented»; вместо этого опишите и представьте факты (за исключением Аннотаций для конференций или ежегодных собраний, написанных за несколько месяцев до мероприятия).

У журналов есть строгие ограничения на объем аннотации, обычно она должна быть в пределах 150-250 слов. Аннотация должна состоять из одного абзаца (или из нескольких – для обзорных статей). Аннотация должна быть обособленной, то есть завершенной сама по себе. Она начинается с обоснования и изложения целей и содержит отчет об используемых методах, основных результатах, включая любые недавно обнаруженные факты, а также основные выводы и их значение. Если ключевые слова не указаны отдельно, в аннотацию следует включить ключевые слова, по которым статья будет проиндексирована.

Поскольку аннотация является кратким изложением всего содержания статьи, в аннотации используются времена, указывающие на то, когда были написаны соответствующие разделы статьи. Например, утверждения во Введении, интерпретации результатов, формулировки выводов, приводятся в настоящем времени, тогда как материалы, методы, результаты – в прошедшем времени.

Чего аннотация не должна содержать:

  • Сокращения и аббревиатуры, только если они не являются общепринятыми или им даны пояснения.
  • Ссылки на таблицы и рисунки.
  • Цитаты и ссылки на литературу.
  • Любую информацию или заключения, которых нет в статье.
  • Общие заявления.
  • Сложные, громоздкие, многословные предложения.

Кроме того, чтобы облегчить чтение, в аннотации следует избегать чрезмерных количественных данных со статистическими деталями и длинными строками названий, например, растений. Опытные авторы приступают к написанию названия и аннотации после написания основной части статьи.

7. Materials and Methods (Материалы и методы)

Цель этого раздела – представить простым и непосредственным образом, что было сделано, как, когда, а также как данные были проанализированы и представлены. Данный раздел предоставляет всю информацию, необходимую для того, чтобы другой исследователь мог составить свое представление об исследовании или фактически повторить эксперимент. Самый простой способ организовать данный раздел – хронологический; включите всю необходимую информацию, но избегайте ненужных деталей, о которых читатели, скорее всего, уже знают.

Раздел должен включать следующее (не обязательно в указанном порядке):

  • Описание места исследования, например, климат, геологические разрезы, страна и т.д., в той степени, в которой такая информация имеет отношение к исследованию.
  • Планирование эксперимента с указанием повторных анализов, опытов и процедур отбора проб.
  • Задействованные вещества, схемы, растения с их точным описанием.
  • Используемые материалы с указанием точных технических характеристик и количества, а также их источника или метода подготовки. Общие или химические названия лучше, чем торговые названия, которые могут не быть общепризнанными. Некоторые журналы, а также компании требуют, чтобы название компании было включено в скобки после упоминания используемого материала.
  • Сделанные предположения и их обоснование.
  • Статистические и математические процедуры, используемые для анализа и обобщения данных.

Применяемые методы описывают, как правило, в хронологическом порядке как можно более точно и подробно. Стандартные методы упоминаются или могут быть описаны только со ссылкой на литературный источник, если он доступен. Следует описать модификации стандартных методов. Если метод новый, следует дать его подробное описание. Описание общих процедур излишне. Помните и уважайте общий уровень понимания и ознакомления читателей с вашими процедурами. Помните, однако, что редакторы журнала могут запросить дополнительную информацию по любому вопросу.

Рекомендации по разделу «Materials and Methods

Следующим аспектам следует уделить особое внимание:

  • Избегайте двусмысленности в аббревиатурах или названиях.
  • Все количественные характеристики указывайте в стандартных международных единицах измерения.
  • Все химические вещества описывайте так, чтобы другой ученый мог их однозначно идентифицировать и использовать в своей работе.
  • Объясняйте каждый этап, в том числе количество повторений.
  • Указывайте все используемые методы, хотя бы их названия, если они стандартные, или настолько подробно, насколько это необходимо. Если вы внесли изменения в стандартный метод или разработали новый, то об этом стоит написать.
  • Избегайте несущественной и ненужной информации, которая не имеет отношения к результатам или может запутать читателя.

В разделе «Материалы и методы» чаще всего используется прошедшее время. Не существует стандартного «правила» для использования активных или пассивных форм («Author(s) took ten samples» vs. «Ten samples were taken»); следуйте нормам журнала и, если журнал не предъявляет строгих требований в этом плане, следуйте вашим личным предпочтениям.

Для представления результатов измерений во всех исследовательских публикациях используется международная система единиц СИ (Система Интернациональная – Le Systeme International d’Unites). Но из этого общего правила есть некоторые исключения, особенно когда речь идет о прикладных дисциплинах. Например, в научных публикациях с региональной направленностью могут использоваться популярные в местном масштабе единицы, не относящиеся к СИ, если это поможет прояснить интерпретацию или понимание данных, но такие единицы следует объяснить в отношении единиц СИ при их первом упоминании в тексте

Список фраз для аннотации

Так как аннотация пишется в научном стиле, в ней приветствуется использование фраз-клише, которые помогают структурировать мысли:

В данной статье рассматривается проблема…
Обосновывается идея о том, что…
Прослеживается…
В статье затрагивается тема…
Даётся сравнение…
Статья посвящена комплексному исследованию…
Целью статьи является анализ изучения…
Статья посвящена феномену…
В статье раскрываются проблемы…
Особое внимание уделено…
В статье анализируется…
Автор приходит к выводу, что…
Основное внимание в работе автор акцентирует на…
Выделяются и описываются характерные особенности…
В статье выяснены особенности…
На основе изучения… установлено…
Статья посвящена пристальному анализу…
На основании анализа…, а также привлечения… устанавливается, что…
Статья посвящена актуальной на сегодняшний день проблеме…
Данная проблема мало изучена и требует дальнейших исследований.
В статье обобщен новый материал по исследуемой теме, вводятся в научный оборот…
Автором предложены…
Работа имеет междисциплинарный характер, написана на стыке…
Основное содержание исследования составляет анализ…
Такой взгляд будет интересен специалистам в области…
В статье речь идет о…
Статья посвящена детальному анализу…
Значительное внимание уделяется…
В заключение раскрывается…
Статья раскрывает содержание понятия…
Автор прослеживает становление…
Обобщается практический опыт…
В статье исследуются характерные признаки…
В статье рассматриваются ключевые этапы…
В качестве исследовательской задачи авторами была определена попытка оценить…
В статье раскрываются процессы…
Статья подводит некоторые итоги изучения…
Автор дает обобщенную характеристику…
Данное направление дополняется также рассмотрением…
Обосновывается мысль о том, что…
В статье проанализированы концепции…
В качестве ключевого доказательства… используется…
В статье приведен анализ взглядов исследователей…
Дискуссионным продолжает оставаться вопрос о…
В данной статье предпринята попытка раскрыть основные причины…
В статье излагаются взгляды на…
Автор стремится проследить процесс…
В статье дан анализ научных изысканий…

Так как объем аннотации ограничен, не следует перебарщивать с количеством фраз.

Типичные ошибки при написании рецензии

Ошибки, возникающие во время написания отзыва:

  1. Несочетаемость стилей повествования в авторском материале и комментарии (когда курсовую по основам права описывают художественным языком).
  2. Нарушение принципа лаконизма (изложение наполнено лишними деталями, уточнениями, сносками).
  3. Переход в смежные жанры.
  4. Неправильное использование терминов.
  5. Неоднозначная позиция, сомнительная аргументация.
  6. Уточнение критериев издательства в конце работы вместо начала.
  7. Переоценка сил (когда не хватает экспертности).
  8. Рекламный подтекст, спекуляция.
  9. Использование неактуальных работ.

Написанием рецензий могут заниматься люди с разным уровнем подготовки (специалисты или начинающие). Этот жанр не только встречается в учебном процессе, но и выступает инструментом улучшения качества текста. Имея знания о том, как писать рецензию, специалист может грамотно составить отзыв любого типа (газетно-журнальный или устный).

https://youtube.com/watch?v=7F6jMwX6ULs

Характеристики популярных сигнализаций

Автосигнализация Pandora DX 90B имеет встроенную функцию управления автомобилем при помощи смартфона с использованием фирменного приложения разработчика. Автосигнализации Пандора с автозапуском пользуются особой популярностью среди автовладельцев, данная функция особенно востребована в холодное время года, когда необходимо периодически прогревать автомобиль.

В обзор включены модели DX 90:

Технические характеристики Модели
Pandora DX 90BT Pandora DX 90B Pandora DX 90L Pandora DX 90
Брелок 1 с OLED-дисплеем 1 с OLED-дисплеем 1 с OLED-дисплеем 1 с ЖК-дисплеем
Дальность действия, м 700 700 700 150/1500
Код защиты Диалоговый Диалоговый Диалоговый Диалоговый
Управление Брелок, Bluetooth Smart, кнопки в салоне, мобильное приложение, бесконтактная метка, Slave (штатный ключ от авто) Брелок, Bluetooth Smart, кнопки в салоне, мобильное приложение, бесконтактная метка, Slave (штатный ключ от авто) Брелок, Bluetooth Smart, кнопки в салоне, мобильное приложение, бесконтактная метка, Slave (штатный ключ от авто) Брелок, Slave (штатный ключ от авто)
Опционально ГЛОННАС, GPS, GSM, радиореле блокировки (BTR-101) ГЛОННАС, GPS, GSM, радиореле блокировки (BTR-101) ГЛОННАС, GPS, GSM, радиореле блокировки (BTR-101) Нет
Интерфейс CAN Да Поддержка CAN+LIN шин Поддержка CAN+LIN шин Поддержка CAN+LIN шин
Bluetooth Smart Да Да Да Нет
Автозапуск По таймеру, температуре, турботаймеру По таймеру, температуре, турботаймеру По таймеру, заряду аккумулятора, турботаймер По таймеру, температуре, турботаймеру
Управление через сайт и приложение (для iOS и Android) Нет Нет Нет Нет
Поддержка Pandora CLONE Да Да Да Да
SLAVE-режим с дополнительнойзащитой Да Да Да Нет
Управление предпусковым подогревателем Да Да Да Да
Anti-Hi-Jack (блокировка угнанного авто) Да Да Да Да
Релейный модуль запуска RMD-5M RMD-5M RMD-5M Нет
Турботаймер Да Да Да Да
Контроль канала связи Да Да Да Да
USB-порт Да Да Да Да
Дополнительные выходы Да Да Да Да
Датчики Движения, наклона, удара Движения, наклона, удара Движения, наклона, удара Движения, удара, наклона
Количество охраняемых зон 10 11 10 10
Режимы охраны Тихий, бесшумный, автоматическая постановка,

при запущенном двигателе

Тихий, бесшумный, автоматическая постановка,

при запущенном двигателе

Тихий, бесшумный, автоматическая постановка,

при запущенном двигателе

Тихий, бесшумный, автоматическая постановка,

при запущенном двигателе

Функции Valet, Паника, Поиск авто, Hands Free Valet, Паника, Поиск авто Valet, Паника, Поиск авто Valet, Паника, Поиск авто
Поддержка кнопки Старт-Стоп Да Требуется аналоговый обходчик иммобилайзера и второй ключ (или дубликат чипа транспондера), либо бесключевой обходчик типа Fortin. Да Да
Иммобилайзер Да Да Да Да

Данные, включаемые в описание объекта закупки

Заказчик максимально подробно перечисляет потенциальные требования к объекту закупки, чтобы поставщик мог понять, какую продукцию желает получить заказчик.

На основании ч. 1 ст. 33 44-ФЗ при описании объекта закупки необходимо прописать следующие характеристики объекта закупки:

  • качественные;
  • технические;
  • функциональные;
  • эксплуатационные (при необходимости).

Качественные характеристики предполагают совокупность свойств и признаков объекта, описывающих его, и соответствие ожиданиям заказчика.

Технические свойства предмета торгов – это конкретные параметры, определяющие регламент и порядок действий в процессе поставки, выполнения работ или оказания услуг.

Функциональные требования к объекту закупки указывают на его способность выполнять свою базовую функцию. Заказчик указывает назначение товара и условия его применения по назначению.

К эксплуатационным характеристикам относят показатели надежности и работоспособности. Это, например, долговечность, прочность, экономические и гигиенические параметры и пр.

Информацию о необходимых характеристиках товаров заказчик может получить из ГОСТов, ранее подписанных контрактов, из коммерческих предложений, общедоступных источников информации и пр.

При описании объекта закупки заказчик вправе дополнять его спецификациями, планами, эскизами, чертежами, результатами работ и тестирования. Требования могут дополнительно распространяться на методы испытаний, упаковки, маркировки и документы. Дополнительно в документации заказчик может привести изображение поставляемого товара, которое позволяет его однозначно идентифицировать поставщику и сделать окончательное ценовое предложение.

Если у заказчика есть образец или макет объекта закупки, то он должен включить в документацию место и время осмотра образца участниками закупки.

Отдельные требования предъявляются к описанию закупаемых лекарств. В закупочной документации указываются международные непатентованные наименования лекарств. При их отсутствии заказчик может прописать группировочные либо химические наименования. Торговые наименования заказчик вправе прописать только в ограниченных случаях (при закупках по п. 7 ч. 2 ст. 83 44-ФЗ).

В закупочную документацию включается дополнительное условие о том, что поставляемый товар должен быть новым и не быть до этого в ремонте и не являться восстановленным.

Одним из нововведений 2019 года стало то, что при закупках работ по строительству и реконструкции заказчику теперь необходимо приложить проектную документацию (если только она требуется в данной закупке или по требованиям закупки не нужно ее разработать). Если заказчик прилагает закупочную документацию, то это считается должным исполнением требований к описанию объекта закупки.

На основании ч. 4 ст. 33 44-ФЗ заказчик имеет право установить требования следующего характера:

  • к гарантийному обслуживанию;
  • к эксплуатационным затратам;
  • к монтажу и наладке товара;
  • к обучению лиц, которые занимаются обслуживанием и использованием товара.

Правила описания отдельных объектов закупок и закупок в рамках гособоронзаказа могут быть прописаны в специальных нормативно-правовых актах.

Стоит учитывать, что если заказчик предъявляет к закупаемому товару слишком много требований, то потенциальный поставщик может пожаловаться на него в ФАС. Заказчик, который не сможет отстоять свою позицию, может быть привлечен к ответственности за ограничение конкуренции.

Если поставщику остались непонятны отдельные пункты закупочной документации в части описания объекта, то он вправе подать запрос на ее разъяснение. Заказчик обязан будет предоставить официальный ответ и при необходимости изменить закупочную документацию.

Начальника отдела кадров

Характеристика

Светлова Галина Ермоловна, 1987 г.р., работает начальником отдела кадров компании ООО «Метеор» с августа 2012 года. В обязанности Галины Ермоловны входит кадровый отчет, оформление кадровой документации, организация собеседований, проведение тренингов, мастер классов для работников.

Галина Ермоловна зарекомендовала себя как ответственный и внимательный к деталям специалист, способный руководитель коллективом, состоящим из 6-8 человек, вести кадровый учет коллектива, состоящего из 200 человек. Отлично знает трудовое законодательство и успешно применяет его на практике. Проведенная государственными органами проверка показала, что в фирме отлично соблюдаются трудовые права сотрудников. Все бумаги оформляются без ошибок и точно в срок.

Галина Ермоловна умеет учитывать интересы работников и быстро решает конфликтные ситуации. За время руководства отделом кадров Галиной Ермоловной ни один из ее работников не обращался в трудовую инспекцию, т.к. все спорные ситуации и конфликты решались внутри фирмы.

Галина Ермоловна прекрасно владеет методикой эффективного подбора персонала. Она подбирает работников с необходимой квалификацией и стажем. Галина Ермоловна участвовала во всех собеседованиях, проводимых в фирме. Также она лично организовывает тестирования с потенциальными работниками.

Галина Ермоловна постоянно совершенствует свои профессиональные навыки. За 5 лет, проведенных в фирме, она прошла 3 курса повышения квалификации в сфере HR, а также прослушала 5 тематических семинаров.

За все годы работы Галина Ермоловна показала себя как доброжелательный, спокойный, уверенный в себе человек. Она умеет найти подход к каждому работнику, создает непринужденную и дружескую атмосферу в коллективе.

Распространенные ошибки при написании

Начинающие авторы часто допускают различные ошибки при составлении аннотации.

Самые типичные из них:

  1. Слишком большой объем написанного текста. Значение в 600 знаков является рекомендуемым, и в ряде случаев его целесообразно превысить. Но если текст будет слишком большим, читатель может потерять интерес.
  2. Не отражена научная новизна. Читателю необходимо понимать, что нового по данной теме есть в этом исследовании.
  3. Аннотация не отражает исследования. Это введет в заблуждение тех, кто прочтет ее и начнет читать основной текст.
  4. Длинные предложения со сложными конструкциями. Такую аннотацию будет трудно читать.

Кроме того, не следует повторять тему исследования. Читателю и так понятно, что в работе с названием «Динамика школьной мотивации первоклассников» будет рассказываться о динамике школьной мотивации первоклассников. Не надо указывать это в аннотации.

References (Список литературы)

Подготовка правильного списка литературы – один из самых утомительных аспектов подготовки рукописи для публикации. Частично проблема заключается в том, что не существует стандартного или унифицированного формата для цитирования литературы, за исключением того, что «в Списке литературы указывают только те работы, на которые есть ссылки в тексте». Другими словами, раздел «Список литературы» и текстовые ссылки должны точно совпадать.

Хотя высказывание о том, что «стилей цитирования столько же, сколько журналов», является преувеличением, кажется, стилей цитирования столько же, сколько издателей. Некоторое время говорили о стандартизации стиля цитирования, и в этом плане был достигнут определенный прогресс. Лучшее правило, которому нужно следовать – как и во многих других аспектах научного письма – это следовать инструкциям журнала!

Существуют даже некоторые программы и онлайн-сервисы, которые помогают создавать/форматировать раздел «Список литературы», но здесь авторы уже следуют своим предпочтениям.

Общие стили цитирования литературы

Можно выделить три общих стиля оформления ссылок и списка литературы: система цитирования с указанием имени автора и года публикации, нумерованный алфавитный список и система последовательности цитирования; последний наиболее часто используется в медицинских науках.

1. Система цитирования с указанием имени автора и года публикации (стили оформления – APA, Harvard и Chicago). Фамилия первого автора и год публикации указаны в самом тексте (в скобках или без них); список литературы расположен в алфавитном порядке.

В этой системе легко добавлять или удалять цитируемую литературу, что является преимуществом для автора. А вот для читателя довольно утомительно, когда сразу несколько цитат указаны в одном предложении или абзаце, как это часто бывает в разделах «Введение» и «Обсуждение». Такое написание значительно увеличивает объем текста статьи, сравните: «Johnson and Schwarzkopf (2018)» или просто число «».

2. Нумерованный алфавитный список (Numbered Alphabetical Listing). Список литературы так же представляется в алфавитном порядке, но цитируемая литература нумеруется, цитата в тексте обозначается числом в круглых или квадратных скобках, а не именем и годом.

Недостаток данного стиля оформления – или скорее, возражение против – состоит в том, что многие авторы хотели бы видеть имя автора и год публикации сразу при чтении текста статьи, не просматривая каждый раз список литературы в конце статьи.

3. Система последовательности цитирования (Citation-Sequence System). Каждой цитате в тексте присваивается номер, обычно в виде верхнего индекса, в том порядке, в котором она впервые упоминается в тексте; список литературы распологается последовательно по номерам и не в алфавитном порядке.

Очевидно, что в такой системе добавить или удалить цитируемые источники непросто, и это может быть проблематично для авторов статей с несколькими цитируемыми источниками. Нумерация в порядке, в котором перечислены ссылки на источники, также выделяет различные работы одного и того же автора, что также может быть недостатком.

В рамках вышеизложенных стилей оформления существует множество вариаций, некоторые из них незначительные, например, заключать ли в скобки (круглые или квадратные), ставить ли знаки препинания (точки) после инициалов авторов, писать полные или сокращенные названия журналов и т.д.

Большинство зарубежных научных редакторов склоняется к формированию несложных для понимания списков литературы с минимумом знаков препинания. Таким образом, аббревиатуры журнала становятся практически единообразными. В настоящее время «J» с точкой или без после буквы является приемлемой аббревиатурой для «Journal» (ранее этот термин указывали как «Journal» или «Jour.»), а все термины с суффиксом «ology» сокращаются, удаляя последнюю часть «ogy» («Bacteriol» вместо «Bacteriology»; «Physiol» вместо «Physiology»; и т.д.)

Обратите внимание, однако, что однословные названия журналов (Science, Biochemistry) не сокращаются

Комплектация

В комплектацию набора автосигнализации Pandora DX 90 входит:

  • базовый встраиваемый блок;
  • брелок для дистанционного управления основной;
  • карточка из пластика, содержащая индивидуальный код;
  • брелок дополнительный, упрощённый (без дисплея);
  • кабель с индикатором состояния;
  • кабель, оснащённый кнопкой «Valett», отключающей систему автосигнализации в экстренной ситуации без применения брелоков;
  • провода для LIN-интерфейса для управления сетью;
  • крепёжный комплект;
  • инструкция по установке и руководство по использованию;
  • модуль запуска;
  • датчик, показывающий температуру двигателя.

Все составляющие укладываются в фирменную коробку компании-производителя.

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
АвтоДиск
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: